Wisława Szymborska (ur. 2 lipca 1923 w Prowencie, obecnej części Kórnika) – polska poetka, eseistka i krytyk literacki, tłumacz, felietonistka; członek Stowarzyszenia Pisarzy Polskich i Polskiej Akademii Umiejętności, laureatka literackiej Nagrody Nobla (1996). Pierwsze wiersze opublikowała w krakowskim "Dzienniku Polskim Wisława Szymborska zmarła 1 lutego 2012 r., w domu, we śnie. W dzień pogrzebu, 9 lutego, tuż po hejnale trębacz na Wieży Mariackiej zagrał melodię do jej najbardziej znanego wiersza - spopularyzowanego przez Łucję Prus, Maanam i Korę - "Nic dwa razy". "Niedługo przed śmiercią mówiła pani, że miała długie, dobre, ciekawe Szukanie słów w kamieniu. – Poeci nie robią nic innego, tylko szukają słów – mówiła Wisława Szymborska w Polskim Radiu w 1974 roku. Proces pisania wiersza porównywała zaś do wydobywania kształtu rzeźby z kamienia. – To jest robota kamieniarska – podkreślała. 100 lat temu urodziła się znakomita poetka i laureatka Превод на „Czwarta nad ranem“ на Wisława Szymborska от полски на английски Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어 Wisława Szymborska lyrics with translations: Nic dwa razy, Chmury, Kot w pustym mieszkaniu, Miłość od pierwszego wejrzenia, Rehabilitacja, Nagrobek, Czwarta nad ranem Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Vay Nhanh Fast Money. Godzina z nocy na dzień. Godzina z boku na bok. Godzina dla trzydziestoletnich. Godzina uprzątnięta pod kogutów pianie. Godzina, kiedy ziemia zapiera nas. Godzina, kiedy wieje od wygasłych gwiazd. Godzina a-czy-po-nas-nic-nie-pozostanie. Godzina pusta. Głucha, czcza. Dno wszystkich innych godzin. Nikomu nie jest dobrze o czwartej nad ranem. Jeśli mrówkom jest dobrze o czwartej nad ranem - pogratulujmy mrówkom. I niech przyjdzie piąta, o ile mamy dalej żyć. Więcej wierszy na temat: Miłość « poprzedni następny » "Czwarta nad ranem Może sen przyjdzie Może mnie odwiedzisz Czwarta nad ranem Może sen przyjdzie Może mnie odwiedzisz Czemu cię nie ma na odległość ręki? Czemu mówimy do siebie listami? Gdy ci to śpiewam - u mnie pełnia lata Gdy to usłyszysz - będzie środek zimy Czemu się budzę o czwartej nad ranem I włosy twoje próbuję ugłaskać Lecz nigdzie nie ma twoich włosów Jest tylko blada nocna lampka Łysa śpiewaczka Śpiewamy bluesa, bo czwarta nad ranem Tak cicho, by nie zbudzić sąsiadów Czajnik z gwizdkiem świruje na gazie Myślałby kto, że rodem z Manhattanu Czwarta nad ranem... Herbata czarna myśli rozjaśnia A list twój sam się czyta Że można go śpiewać za oknem mruczą bluesa Topole z Krupniczej I jeszcze strażak wszedł na solo Ten z Mariackiej Wieży Jego trąbka jak księżyc biegnie nad topolą Nigdzie się jej nie spieszy Już piąta Może sen przyjdzie Może mnie odwiedzisz..." Kochać ,jak to łatwo powiedzieć.... Cierpieć ,jak to łatwo doświaczyć.... Tęsknić ,jak to trudno przetrwać... Napisany: 2007-03-17 Dodano: 2007-03-17 00:43:30 Ten wiersz przeczytano 434 razy Oddanych głosów: 10 Aby zagłosować zaloguj się w serwisie « poprzedni następny » Dodaj swój wiersz Wiersze znanych Adam Mickiewicz Franciszek Karpiński Juliusz Słowacki Wisława Szymborska Leopold Staff Konstanty Ildefons Gałczyński Adam Asnyk Krzysztof Kamil Baczyński Halina Poświatowska Jan Lechoń Tadeusz Borowski Jan Brzechwa Czesław Miłosz Kazimierz Przerwa-Tetmajer więcej » Autorzy na topie kazap Ola Bella Jagódka anna AMOR1988 marcepani więcej » Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Artist: Wisława Szymborska Translations: English #1, #2 Polish Polish Czwarta nad ranem ✕ Go­dzi­na z nocy na dzień. Go­dzi­na z boku na bok. Go­dzi­na dla trzy­dzie­sto­let­ uprząt­nię­ta pod ko­gu­tów pia­nie. Go­dzi­na, kie­dy zie­mia za­pie­ra się nas. Go­dzi­na, kie­dy wie­je od wy­ga­słych gwiazd. Go­dzi­na a-czy-po-nas-nic-nie-po­zo­sta­ pu­sta. Go­dzi­na czcza. Dno wszyst­kich in­nych go­ nie jest do­brze o czwar­tej nad ra­nem. Je­śli mrów­kom jest do­brze o czwar­tej nad ra­nem -- po­gra­tu­luj­my mrów­kom. I niech przyj­dzie pią­ta, o ile mamy da­lej żyć. Add new translation Add new request Translations of "Czwarta nad ranem" Wisława Szymborska: Top 3 Music Tales Read about music throughout history Featured On We don‘t have an album for this track yet. View all albums by this artist Featured On We don‘t have an album for this track yet. View all albums by this artist Don't want to see ads? Upgrade Now External Links Apple Music Don't want to see ads? Upgrade Now Shoutbox Javascript is required to view shouts on this page. Go directly to shout page About This Artist Artist images Wisława Szymborska 219 listeners Related Tags polishpoetrynobel prize winner Do you know any background info about this artist? Start the wiki View full artist profile Similar Artists Justyna Szafran 2,336 listeners Łucja Prus 5,721 listeners Krystyna Janda 18,865 listeners Katarzyna Groniec 21,334 listeners Czesław Miłosz 320 listeners Irena Jarocka 15,388 listeners View all similar artists

wisława szymborska 4 nad ranem